Red Sea Translation Interprets at International Narrators Forum 2018
SHARJAH 24 – 26 SEPTEMBER 2018: Red Sea Translation LLC was privileged to accept an invitation to conduct simultaneous interpretation in one of UAE’s most noteworthy cultural events, the International Narrators Forum 2018.
The event, saturated in regional and international artistic talent and cultural richness, featured gifted ensembles and artists both young and old.
A team of four simultaneous interpreters presided, interpreting the narratives and speeches into Arabic, French and English, the languages used predominantly in the event. Some of the UAE’s most accomplished simultaneous interpreters joined Red Sea’s CEO Adel Alhaimi to make the project the success it was, including Ramadan Breima, Ihab Elkhatib, and Mouna Oueslati.
With the intricate and poetic language featured in a highly creative forum such as this, simultaneous interpretation becomes an art in its own right; the interpreters have to not only think at lightning-fast speed, but to also dig deep into their creative repertoire of language skills. The Red Sea team proved their worth and were able to successfully convey the richness of the narratives to the audience.
Some of the events lasted well into the evening and the Red Sea team, along with the organizers of the Forum worked hard to provide visitors with an unforgettable experience.
Some clips from the event:
Gulf News reported on the event as follows:
Sharjah: The 18th edition of Sharjah International Narrators Forum (SINF) an event for storytellers, performers, narrators and experts from different countries kicked off its activities on Monday in the presence of His Highness Dr Shaikh Sultan Bin Mohammad Al Qasimi, Supreme Council Member and Ruler of Sharjah.
The three-day event taking place at the Sharjah Expo Centre celebrates storytelling at its most magical, running under the theme ‘Fairy Tales’.
Following a speech from Dr Abdul Aziz Al Musallam, Chairman of Sharjah Institute for Heritage and Chairman of the Supreme Committee, the opening ceremony also showcased a documentary film on the evolution of the Forum and a toastmaster’s speech.
“It is a pleasure to be able to host the eighteenth edition of SINF. The event this year is inspired by fairy tale characters who have made storytelling journey a classic archetype of entertainment and information through the centuries. With several activities in place for the next few days, we are confident that participants and visitors will have an opportunity to experience a world of fantasy, in addition to celebrating the storytelling spirit, global influence and the great work of some our most well-known storytellers,” said Al Musallam.
Weaving song, music and story together, SINF will unfold several distinct programmes in the next few days including solo plays, seminars, round table discussions, workshops, testimonies and much more.
Dedicated to helping the creative professionals celebrate the convergence of storytelling, SINF provides an opportunity for storytellers, narrators and authors from around the world to explore, discover and learn about the intricacies of storytelling.
Red Sea Translation’s pre-event video: